Jei jums reikia vairuotojo pažymėjimo vertimo paslaugos, greičiausiai keliaujate arba norite pakeisti vairuotojo pažymėjimą savo gyvenamojoje šalyje. Paprastai to reikia ilgai būnant kitoje šalyje, jei turite leidimą gyventi arba leidimą nuolat gyventi. Vairuotojo pažymėjimo vertimas - tai oficialus vairuotojo pažymėjimo vertimas į kitą kalbą, dažnai reikalingas užsienio šalyse pripažįstant vairuotojo teisę.

Teminė nuotrauka: asmuo, laikantis tarptautinį vairuotojo pažymėjimą ir kelionės dokumentus

Tarptautinis vairuotojo pažymėjimas ir JT standartai

Daugelis nežino, kad norint išsinuomoti automobilį ir vairuoti daugumoje šalių reikia turėti tarptautinį vairuotojo pažymėjimą. Jei tuo nepasirūpinama iš anksto, tai gali sugadinti kelionę, nes pagaminimo ir pristatymo tenka laukti labai ilgai. Tarptautinis vairuotojo pažymėjimas - tai papildomas dokumentas prie nacionalinio vairuotojo pažymėjimo.

JT vairuotojo pažymėjimo vertimo nauda

Mes ne tik išversime jūsų vairuotojo pažymėjimą, bet ir pagaminsime tarptautinio vairuotojo pažymėjimo knygelę pagal JT standartus. Tai apima vairuotojo pažymėjimo vertimą į daugiau kaip 70 kalbų, atsižvelgiant į jūsų vietovėje turimas vairavimo kategorijas, ir išsiųsime jums jį pristatymu kuo greičiau.

Konvencijos, reglamentuojančios TVP

Tarptautinis vairuotojo pažymėjimas galioja tose šalyse, kurios yra prisijungusios prie Vienos konvencijos (žr. pagal trečiąjį stulpelį - „Accession(a), Succession(d), Ratification“) arba Ženevos konvencijos (žr. pagal trečiąjį stulpelį - „Accession(a), Succession(d), Ratification“). Jei vyksite tik prie Vienos arba tik prie Ženevos konvencijos prisijungusios šalies, Jums reikės konkrečiai tos konvencijos reikalavimus atitinkančio tarptautinio vairuotojo pažymėjimo.

Infografika: žemėlapis, rodantis šalis, prisijungusias prie Vienos ir Ženevos konvencijų

Vairuotojo pažymėjimo vertimo procesas

Dokumentų vertimas - tai procedūra, kurią turi atlikti tiek į užsienį vykstantys lietuviai, tiek ir užsieniečiai, norintys apsilankyti Lietuvoje. Mūsų vertėjai atliks vertimą per trumpą laiką, arba galite užsisakyti greitą paslaugą, kurią galime atlikti per kelias valandas.

Paslaugos apimtis ir kalbos

Mes verčiame vairuotojo pažymėjimus į/iš daugiau nei 70 kalbų, tarp kurių populiariausios yra anglų, rusų, lenkų, vokiečių, prancūzų, ispanų, italų, latvių, norvegų, ukrainiečių, olandų, danų, vengrų, čekų, rumunų, bulgarų, portugalų, švedų, suomių, turkų, kinų, arabų. Taip pat esame pasiruošę atlikti vertimą net ir iš labai retos kalbos. Vertimai ne iš lietuvių kalbos į kitą užsienio kalbą arba atvirkščiai yra retesni, bet poreikiui esant, mielai juos atliekame.

Vertimo greitis ir skubūs užsakymai

Vairuotojo pažymėjimo vertimas užtrunka vieną dieną. Jei Jums reikės notariškai patvirtinti vertimą, tai užtruks 1-2 dienas. Skubiems vertimams taikoma ta pati kaina kaip ir įprastiems.

Reikalavimai vertimui

Verčiant tokius dokumentus, kaip vairuotojo pažymėjimai, pasai, asmens tapatybės kortelės, gimimo liudijimai, įvairios pažymos, sutartys ir kiti, kuriuose yra asmenvardžių, skaičių, datų, reikia didelio atidumo. Net mažiausia klaidelė gali sukelti rimtų problemų. Todėl priimdami dokumento vertimo į lietuvių kalbą užsakymą, prašome kliento parašyti, kaip jo pase rašomas vardas bei pavardė lotynų kalba. Visi dokumentų vertimai į lietuvių kalbą yra redaguojami lietuvių kalbos redaktoriaus. Poreikiui esant peržiūrimi kelių vertimų biuro vertėjų. Vertimams parenkame tik patikrintus, kvalifikuotus vertėjus.

Vertimo patvirtinimo būdai

Dokumentų vertimo ir tvirtinimo paslaugos gali būti kelių tipų, priklausomai nuo reikalavimų, kuriuos kelia dokumentą priimančios institucijos.

Vertimų biuro antspaudas ir vertėjo parašas

Šis dokumentų patvirtinimo būdas yra daug greitesnis nei notarinis dokumentų vertimų tvirtinimas. Vertimo patvirtinimas biuro antspaudu yra NEMOKAMAS. Ant visų išverstų dokumentų uždedame vertimų biuro apvalų antspaudą, kuris patvirtina, kad dokumentai yra oficialūs. Vertimų biuro patvirtinimas yra dokumento vertimo patvirtinimas, pasirašytas mūsų vertimų biuro vertėjo parašu ir užantspauduotas mūsų įmonės antspaudais. Vertėjas yra susipažinęs su Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso 235 straipsniu, numatančiu baudžiamąją atsakomybę už žinomai neteisingą vertimą. Vertimą atlikęs vertėjas, tuo pačiu ir mes, kaip vertimų biuras, prisiimame atsakomybę už teisingai atliktą vertimą. Pastaruoju metu Lietuvoje beveik visur yra priimami vertimai su oficialiu vertimų biuro patvirtinimu.

Notarinis patvirtinimas

Notarinis vertimo patvirtinimas - tai notaro patvirtintas mūsų vertimų biuro vertėjo parašo tikrumas. Tokie dokumentų vertimai užtrunka ilgiau, nes dažniausiai prireikia vienos-dviejų darbo dienų notariniam tvirtinimui. Notaras gali tvirtinti ne kiekvieną vertimą. Jei reikia atlikti vertimą su notaro patvirtinimu, privaloma pateikti originalų dokumentą. Notarams teikiamas su vertimu dokumentas turi atitikti notarų reikalavimus.

Apostilės ir legalizavimas

Esant poreikiui, dokumentai ir dokumentų vertimai gali būti apostilizuoti. Legalizavimą apostile Lietuvoje atlieka notarai. Apostilizavimui teikiamas dokumentas turi atitikti notarų keliamus reikalavimus. Pagal 1961 m. spalio 5 d. Hagos konvenciją dėl užsienio valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo panaikinimo, apostilė oficialiai patvirtina dokumento ant kurio ji uždėta autentiškumą, t. y. parašo tikrumą, dokumentą pasirašiusiojo asmens pareigas, dokumente esantį antspaudą. Apostilių dažniausiai reikalauja užsienio šalių valstybių institucijose. Apostilę išduoda ta pati šalis, kuri ir išdavė dokumentą. Norint pateikti notarui patvirtinti vertimą užsienyje išduoto dokumento, šis dokumentas turi būti užsienio šalyje legalizuotas apostile arba Užsienio reikalų ministerijoje, jei apostilė netaikoma.

Sąryšio schema: vertimas -> biuro patvirtinimas / notarinis patvirtinimas -> apostilė (jei reikia)

Kaina ir užsakymo tvarka

Vertimo kainodara

Vertimo kaina priklauso nuo kalbos iš/į kurią reikėtų atlikti vertimą, dokumento sudėtingumo ir apimties. Vairuotojo pažymėjimo vertimas iš lietuvių kalbos į anglų ir rusų kalbas kainuoja nuo 10 EUR. Tiek pat klientui kainuos vairuotojo pažymėjimo vertimas iš rusų, baltarusių ir ukrainiečių kalbų į lietuvių kalbą. Paprastai nedidelės apimties dokumentams, tokiems kaip pasai, gimimo liudijimai, santuokos liudijimai, vairuotojo pažymėjimai, diplomai, pažymos ir kiti panašūs dokumentai, neviršijantys 1000 spaudos ženklų be tarpų, taikoma šabloninė (mažesnė) kaina. Vertimo kaina apskaičiuojama įvertinus tekste esančių spaudos ženklų be tarpų skaičių. Papildomai, jei pageidaujama, kainuoja dokumentų vertimo patvirtinimai ar kitos papildomos paslaugos (siuntimas, nuorašai).

Dokumentų pateikimas ir atsiėmimas

Mūsų vertimų biuras „Tarptautinių vertimų biuras“ rinkoje veikia nuo 2010 metų ir teikia profesionalias bet kokio pobūdžio vertimų žodžiu ir raštu paslaugas. Klientas kreipiasi į mus telefonu ar elektroniniu paštu, prideda reikiamus dokumentus ir nurodo darbo atlikimo skubumą. Mūsų biuras atlieka reikiamus kainos skaičiavimus ir siunčia juos užsakovui patvirtinti. Gavus patvirtinimą ir apmokėjimą, vertimų biuro specialistas nedelsdamas pradeda vykdyti užduotį.

Dokumentų vertimas internetu yra labai patogus - viskas vyksta internete susirašinėjant elektroniniais laiškais, nereikia niekur fiziškai eiti ar važiuoti. Kad vertimus galėtume atlikti kuo skubiau, klientų prašome skenuotus dokumentus atsiųsti elektroniniu paštu arba užsakyti mūsų vertimą internetu. Notariškai tvirtinamiems dokumentams būtina pateikti originalus. Originalus galite mums atnešti į biurą arba atsiųsti paštu ar per kurjerį. Parengtus dokumentus išsiunčiame jūsų adresu, perduodame įgaliotam asmeniui, kurjeriui ar jums patogiu būdu. Taip pat turime galimybę pasiūlyti profesionalias maketavimo paslaugas.

Kontaktai ir darbo laikas

Užsakymą galite pateikti nuotoliniu būdu iš bet kurios kitos šalies arba atvykti į mūsų vertimų biurą Vilniuje, Kareivių g. 19-196 (4 aukštas). Dirbame nuo pirmadienio iki ketvirtadienio nuo 8:00 iki 17:00, penktadieniais nuo 8:00 iki 15:00. Taip pat galite kreiptis darbo dienomis 9:00-17:00 val. biure adresu: S.Daukanto g. 4, Klaipėdoje arba elektroniniu paštu.

Dokumentų rašymas (CV, Prašymas, igaliojimas)

tags: #vairuotojo #pazymejimo #vertimas

Populiarūs įrašai: